====== Differences ====== This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision | Next revision Both sides next revision | ||
doc:fr:trucs [2022/01/12 08:03] dmorandi [Encodage de textes hiératiques] |
doc:fr:trucs [2022/01/12 08:04] dmorandi [Encodage de textes hiératiques] |
||
---|---|---|---|
Line 15: | Line 15: | ||
- | La règle ci-dessus est encore plus forte pour les textes hiératiques. Il ne sert à rien de faire une distinction entre {{http://jsesh.qenherkhopeshef.org/files_jsesh/images/V23A.png}} et {{http://jsesh.qenherkhopeshef.org/files_jsesh/images/V22.png }} , car les deux sont rendus de la même manière en hiératique ! | + | La règle ci-dessus est encore plus forte pour les textes hiératiques. Il ne sert à rien de faire une distinction entre {{http://jsesh.qenherkhopeshef.org/files_jsesh/images/V23A.png}} et {{http://jsesh.qenherkhopeshef.org/files_jsesh/images/V22.png}} , car les deux sont rendus de la même manière en hiératique ! |
Or, il y a un certain nombre de particularités du hiératique qui méritent plus d'attention. Ceux-ci ont été identifiés par sir Alan Gardiner dans son article "The Transcription of New Kingdom Hieratic", //JEA// 15 (1929), p. 48-55. Le rendu des textes hiératiques doit faire allusion à la façon dont les signes originaux sont placés, afin de permettre au lecteur de comprendre la raison du rendu, et de revenir à l'original si nécessaire. | Or, il y a un certain nombre de particularités du hiératique qui méritent plus d'attention. Ceux-ci ont été identifiés par sir Alan Gardiner dans son article "The Transcription of New Kingdom Hieratic", //JEA// 15 (1929), p. 48-55. Le rendu des textes hiératiques doit faire allusion à la façon dont les signes originaux sont placés, afin de permettre au lecteur de comprendre la raison du rendu, et de revenir à l'original si nécessaire. |